プレジデント・オバマ、ノーベル平和賞受賞

プレジデント・オバマが、ノーベル平和賞を受賞。

世界で唯一被爆した国に生まれたものとしては、
核兵器廃絶の姿勢に対しての授与ということが嬉しい。

選挙戦の時の輝きが失われ、支持率も落ち込んで居る時に、
この受賞は、また彼の魅力を見せてくれるきっかけになるのだろうか。

f0200433_22102760.jpg
大統領になって、
思い通りに出来ない足枷もあるのだろうけれど、
マイノリティでトップまで登りつめた快挙、
”Yes, we can”で与えてくれた希望を
再び思い起こさせて欲しい。









NY Timesより抜粋

President Obama’s Nobel Reaction

PRESIDENT OBAMA: Good morning.

Well, this is not how I expected to wake up this morning.

After I received the news, Malia walked in and said, "Daddy, you won the Nobel Peace Prize, and it is Bo's birthday."

And then Sasha added, "Plus, we have a three-day weekend coming up."

So it's -- it's good to have kids to keep things in perspective.

I am both surprised and deeply humbled by the decision of the Nobel Committee.

Let me be clear, I do not view it as a recognition of my own accomplishments, but rather as an affirmation of American leadership on behalf of aspirations held by people in all nations.

To be honest, I do not feel that I deserve to be in the company of so many of the transformative figures who've been honored by this prize, men and women who've inspired me and inspired the entire world through their courageous pursuit of peace.

But I also know that this prize reflects the kind of world that those men and women and all Americans want to build, a world that gives life to the promise of our founding documents.

And I know that throughout history the Nobel Peace Prize has not just been used to honor specific achievement; it's also been used as a means to give momentum to a set of causes.

And that is why I will accept this award as a call to action, a call for all nations to confront the common challenges of the 21st century.

Now, these challenges can't be met by any one leader or any one nation. And that's why my administration's worked to establish a new era of engagement in which all nations must take responsibility for the world we seek.

We cannot tolerate a world in which nuclear weapons spread to more nations and in which the terror of a nuclear holocaust endangers more people.

And that's why we've begun to take concrete steps to pursue a world without nuclear weapons: because all nations have the right to pursue peaceful nuclear power, but all nations have the responsibility to demonstrate their peaceful intentions.

We cannot accept the growing threat posed by climate change, which could forever damage the world that we pass on to our children, sowing conflict and famine, destroying coastlines and emptying cities.

And that's why all nations must now accept their share of responsibility for transforming the way that we use energy.

We can't allow the differences between peoples to define the way that we see one another. And that's why we must pursue a new beginning among people of different faiths and races and religions, one based upon mutual interest and mutual respect.

And we must all do our part to resolve those conflicts that have caused so much pain and hardship over so many years. And that effort must include an unwavering commitment to finally realize that -- the rights of all Israelis and Palestinians to live in peace and security in nations of their own.

We can't accept a world in which more people are denied opportunity and dignity that all people yearn for: the ability to get an education and make a decent living, the security that you won't have to live in fear of disease or violence without hope for the future.


And even as we strive to seek a world in which conflicts are resolved peacefully and prosperity is widely shared, we have to confront the world as we know it today.

I am the commander in chief of a country that's responsible for ending a war and working in another theater to confront a ruthless adversary that directly threatens the American people and our allies. I'm also aware that we are dealing with the impact of a global economic crisis that has left millions of Americans looking for work.

These are concerns that I confront every day on behalf of the American people.

Some of the work confronting us will not be completed during my presidency. Some, like the elimination of nuclear weapons, may not be completed in my lifetime.

But I know these challenges can be met, so long as it's recognized that they will not be met by one person or one nation alone.

This award is not simply about the efforts of my administration; it's about the courageous efforts of people around the world.

And that's why this award must be shared with everyone who strives for justice and dignity; for the young woman who marches silently in the streets on behalf of her right to be heard, even in the face of beatings and bullets; for the leader imprisoned in her own home because she refuses to abandon her commitment to democracy; for the soldier who sacrificed through tour after tour of duty on behalf of someone half a world away; and for all those men and women across the world who sacrifice their safety and their freedom and sometime their lives for the cause of peace.

That has always been the cause of America. That's why the world has always looked to America. And that's why I believe America will continue to lead.

Thank you very much.
[PR]
by blueinny | 2009-10-09 23:50 | NY的生活


フォトグラファー同居人氏とNY在住6年目。家事分担で、ウチゴハンは、同居人氏の担当です(感謝)。ウチゴハン以上に写真の腕も確かです。御用の節は、ご連絡下さい。


by blueinny

プロフィールを見る

S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

カテゴリ

全体
NY
Shopping
Hanging Around
Living
ウチゴハン
NY的生活
Flowers
Stage
Farmer's Market
Dining Out(Japanese)
Dinig Out (Chinese)
Dining Out(American)
Dining Out(Vietnames
Dinig Out (Korean)
Dinig Out (Thai)
Dining Out(Spanish)
Dining Out (Indian)
Dining Out (Taiwan)
Dining Out(Malaysia)
Dining Out (Italian)
Sweets
オヤツ
NY Bagel選手権
Drinks
Season
NY Event
NYなお店
Christmas
I Love The Bronx
Dance & Ballet
Movie
School
読む
Travel
Songs
Gardenig
Bakery
Street snap
未分類

以前の記事

2015年 12月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 04月

お気に入りブログ

My Funny Val...
ちょっとだけDiary
「夏服を着た女たち」にな...
tony☆ (旧ブログ)
ペコペコ!ニューヨークレ...
お気楽散歩道 ...
* Celeste Bl...
ニューヨーカー入門。
tony☆

リンク

応援宜しくお願い致します049.gif

Fashion Latte
同居人氏撮影NYStreet Snapは必見006.gif

青山沙羅のネームで、コラム
New York City of Mind

トロント
旅行口コミ情報
Toronto記事が掲載されました。



~ New York ~

Big Apple Bites

身近なNY最新情報がいっぱい

ニューヨーク大好き!

お出かけの参考にしています

~ Japan ~

ひるどき日本ランチ日記

食に対する情熱に敬服

◆高円寺・阿佐ヶ谷◆お外ご飯覚え書

中央線のお外ゴハン、カフェなら、treeさん

高円寺飯屋

高円寺の旨いものならMIEさん。高円寺のミス脚線美も、今では人妻に。

ライフログ


ホントに美味しいNY10ドルグルメ


アメリカまるかじり―NYやハワイに住んで旅して食べまくったうまうまフード・ルポ


おしゃべりニューヨーク (5) (ヤングユーコミックスワイド版)


スーパーマーケットマニア アメリカ編


ニューヨークのとけない魔法 (文春文庫)


ニューヨーク街角スケッチ (TRAJAL Books)


新ニューヨークネイバーズ―セレブに会えるアメリカ・ガイド


舞姫(テレプシコーラ) 10 (MFコミックス)


テレプシコーラ/舞姫 第2部1 (MFコミックス―ダ・ヴィンチシリーズ)


テレプシコーラ/舞姫 第2部3 (MFコミックス ダ・ヴィンチシリーズ)


テレプシコーラ 第2部 第2巻 (MFコミックス ダ・ヴィンチシリーズ)


ニューヨーク・スケッチブック (河出文庫)


ニューヨーク ちょっぴり泣いた。たくさん笑った!―海外でたくましく生きる!楽しく暮らす!


テレプシコーラ(舞姫) 第2部 (4) (MFコミックス ダ・ヴィンチシリーズ)


舞姫(テレプシコーラ) 第2部 5 (MFコミックス ダ・ヴィンチシリーズ)


ハッピーハッピーニューヨーク (ガールズ・トラベラーズ・ファイル)


ニューヨーク底辺物語―NYでホームレスとして生活した日本人が見て感じたありのままのアメリカ

検索

タグ

その他のジャンル

記事ランキング

ブログジャンル

海外生活
日々の出来事